[PL] Ten pomysł (i inne jego wykonanie) narodziło się w mojej głowie już w 2010 roku. Oto jego rekreacja. [EN] This idea (and its different production) was born in my head back in 2010. Here’s its recreation.
szpital / hospital
[PL] Na pewno nie tak wyobrażałem sobie środowy wieczór. [EN] This is definitely not how I would have imagined Wednesday evening.
pies / dog
[PL] Zagrajmy w grę… [EN] Let’s play a little game…
tradycja IV / tradition IV
[PL] Oto ostatnia część serii. [EN] Here’s the last part of the series.
sooc
[PL] Jeśli nie rozumiecie tytułu: czytajcie dalej. [EN] If you don’t understand the title – read on.
tradition III / tradition III
[PL] Osrał mnie dziś rano gołąb… [EN] A pigeon shat on me today…
tradycja II / tradition II
[PL] Ok. Wracamy do tematu fotografii tradycyjnej. [EN] Ok. Let’s go back to the traditional photography theme.
pozytywna klęska / positive disaster
[PL] Czy Wasz weekend zaczął się od klęski ciągnącej się przez cały piątek? Nie? To coś Wam opowiem. [EN] Have your weekend started with a disaster dragging throughout the whole Friday? No? Well, let me tell you a story.
tradycja I / tradition I
[PL] Przez kilka kolejnych postów będzie czarno-biało. Spokojnie – nie ze względu na nastrój. [EN] Next couple of posts will be kept in black and white. Don’t worry – not because of my mood.
odbicie / reflection
[PL] Jeden szybki kadr z wczoraj. [EN] One quick frame from tomorrow.
geometria / geometry
[PL] Coś trochę innego, niż zwykle. [EN] Something a little different than usual.
6 miesięcy / 6 months
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Wszystkiego najlepszego, Mała Księżniczko! Mam nadzieję, że nie wypomniesz kiedyś ojcu zdjęć przez sen. 😉 Happy 6 months, Litlle Princess! I hope you will not reproach your sleeping photos against your father some day. 😉
rower III / bike III
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Kolejny kadr z ostatniego filmu. Another frame from the last film.
rower II / bike II
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Wróciłem z „wakacji” i wywołałem parę zaległych filmów. I am back from „holiday” and I have developed a couple of pending films.
akordeon / accordion
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Sezon koncertowy jeszcze się nie zaczął, więc daję stare zdjęcie na tapetę. Concert season has not started yet, so I put an old photo on the wall.
gołębie / pigeons
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Na szczęście w ostatnim tygodniu służby miały czas na dokarmianie gołębi. Pozdrowienia dla strażaków! Luckily the services had spare time last week and could feed the pigeons. Cheers to the firemen!
cienie / shadows
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Mała przerwa od Światowych Dni Młodzieży. Za to jutro: coś specjalnego! A little break from the World Youth Days. Tomorrow – something special though.
śnieg / snow
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Jest gorąco, więc może trochę marcowego śniegu? It is hot so maybe you want some March snow?
koń / horse
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Jeszcze dwa zdjęcia z tego samego negatywu. Two more photos from the same negative.
kot /cat
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Kot: powód dla którego powstał internet. Cat: the reason for the Internet to exist.