fbpx

tradycja I / tradition I

[PL] Przez kilka kolejnych postów będzie czarno-biało. Spokojnie – nie ze względu na nastrój.

[EN] Next couple of posts will be kept in black and white. Don’t worry – not because of my mood.

Dwa miesiące temu stałem się szczęśliwym, jak się okazuje, posiadaczem Minolty X-300 i obiektywu Minolta Rokkor 50mm f/1.7. Wyposażyłem go w film Kodak Tri-X 400 i ruszyłem na miasto.

Two months ago I became an owner, an a happy one as it turns out, of a Minolta X-300 camera and Minolta Rokkor 50mm f/1.7 lens. I armed it in Kodak Tri-X 400 film and rushed into the city.

No dobrze, „ruszyłem” to może przesada. Przez ostatnie dwa miesiące chodziłem z nim; głównie do i z pracy.

Alright, „rushed” was maybe an exaggeration. For the last two months I have been walking with it; mainly to and from work.

Jednym z rezultatów tych „wycieczek” jest zdjęcie, które tu widzicie. W kolejnym wpisie postaram się wytłumaczyć, jak przebiegał proces w ciemni, a tym czasem krótka notka techniczna o tym zdjęciu.

One of the results of those „trips” is the photo you see here. In the next post I will try to explain the darkroom process and meanwhile a short technical note about this picture.

Minolta X-300 * Rokkor 50mm * Kodak Tri-X 400 * 1/125s * f4 * D-76 1+1

error: Content under copyright.