[PL] Zagrajmy w grę… [EN] Let’s play a little game…
tradycja IV / tradition IV
[PL] Oto ostatnia część serii. [EN] Here’s the last part of the series.
sooc
[PL] Jeśli nie rozumiecie tytułu: czytajcie dalej. [EN] If you don’t understand the title – read on.
tradycja II / tradition II
[PL] Ok. Wracamy do tematu fotografii tradycyjnej. [EN] Ok. Let’s go back to the traditional photography theme.
pozytywna klęska / positive disaster
[PL] Czy Wasz weekend zaczął się od klęski ciągnącej się przez cały piątek? Nie? To coś Wam opowiem. [EN] Have your weekend started with a disaster dragging throughout the whole Friday? No? Well, let me tell you a story.
tradycja I / tradition I
[PL] Przez kilka kolejnych postów będzie czarno-biało. Spokojnie – nie ze względu na nastrój. [EN] Next couple of posts will be kept in black and white. Don’t worry – not because of my mood.
geometria / geometry
[PL] Coś trochę innego, niż zwykle. [EN] Something a little different than usual.
rower II / bike II
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Wróciłem z „wakacji” i wywołałem parę zaległych filmów. I am back from „holiday” and I have developed a couple of pending films.
akordeon / accordion
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Sezon koncertowy jeszcze się nie zaczął, więc daję stare zdjęcie na tapetę. Concert season has not started yet, so I put an old photo on the wall.
gołębie / pigeons
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Na szczęście w ostatnim tygodniu służby miały czas na dokarmianie gołębi. Pozdrowienia dla strażaków! Luckily the services had spare time last week and could feed the pigeons. Cheers to the firemen!
cienie / shadows
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Mała przerwa od Światowych Dni Młodzieży. Za to jutro: coś specjalnego! A little break from the World Youth Days. Tomorrow – something special though.
śnieg / snow
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Jest gorąco, więc może trochę marcowego śniegu? It is hot so maybe you want some March snow?
koń / horse
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Jeszcze dwa zdjęcia z tego samego negatywu. Two more photos from the same negative.
kot /cat
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Kot: powód dla którego powstał internet. Cat: the reason for the Internet to exist.
ząb czasu / hand of time
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Kolejne zdjęcie z szafy. Stary, zniszczony negatyw, ale coś w nim jest. Another photo from the closet. An old, damaged film, but there is something in it.
początek / beginning
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Wiem, wiem, wiem. I know, I know, I know.
rower / bike
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Pozostając w temacie rowerów… Continuing the bike leitmotif…
film
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Tak. Film powrócił! Yes. The film is back!
Mogiła
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Tym razem fotografia uliczna w pełnej krasie. This time it’s street photography in its fullest.
kompozycja / composition
[shareaholic app=”share_buttons” id=”518346″] Wczoraj spędziłem czas w drodze do domu na ćwiczeniu kompozycji. Yesterday I spent my time on my way back home practicing composition.